Српски језик у свету рачунара
Када су се рачунари појавили у Србији, у њима није било ни једне једине српске речи. Рачунари су нам стигли на енглеском језику и писму.
Поред два писма, наше старе ћирилице и придошле нам латинице, добили смо и треће писмо – енглеску абецеду, без наших слова ч, ж, ш, ћ и ђ. Мангупи су одмах трећем српском писму дали достојно му име – сускавица. Тако су одмах, на лицу места, додали српском језику ту нову реч, што је био добар знак да творачка моћ српског језика није замрла. Више